君子曰:学不可以已。青、取之于蓝,而青于蓝;冰、水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

【原文】
 
君子曰:学不可以已。青、取之于蓝①,而青于蓝;冰、水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮②,其曲中规,虽有槁暴③,不复挺者,使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己④,则知明而行无过矣。 
 
【注释】
 
① 蓝:即蓼蓝,一年生草本植物,可提炼出深蓝色染料。
 
② 輮:通“煣”,用火熏烤使木材弯曲。
 
③ 有:通“又”。槁暴:槁,通“熇”,烤。暴,古曝字,曝晒。
 
④ 参:检验。
 
【翻译】
 
君子说:学习是不可以停止的。青色的颜料是取自蓝草的叶,而比蓝草更加青绿。冰是由水变成的,而比水更寒冷。原本木材经绳墨校正,便是直的木材。但如果用火烘弯木材,作为轮子,弯曲度符合圆规的标准,即使木材再曝晒枯干,也不再变回挺直,这就是因为用火烘过木材而令它变成这样。所以木材经过绳墨校正便会挺直,刀剑用磨刀石磨过就会锋利,而君子多方面学习,每日检验反省自己,就会智慧高明而没有过失了。
 
【解读】
 
所谓蓝草和水,不一定专指人性,也不一定专指人所跟从学习的老师,而只是指总有人先已知道,先已做过,先已学习。而青色颜料和冰,是比喻人继承先人所知道,所实行,所学习的,进而再要求有所进益的学问。要求由学习而比先人进一步,这个要求自然包括跟从老师学习而知道古代先圣王的言行,再加以效法。再根据圣王言行,反省自己,变化自己原有的性,令自己有智慧和行为无过。这些比喻都是要求学的人令自己的生命和所知,变化到和圣王之道相同的意思。