请问为国?曰:闻修身,未尝闻为国也。君者仪也,民者景也,仪正而景正。君者盘也,民者水也,盘圆而水圆。君者盂也,盂方而水方。君射则臣决。楚庄王好细腰,故朝有饿人。故曰:闻修身,未尝闻为国也。

【原文】
 
请问为国?曰:闻修身,未尝闻为国也。君者仪①也,民者景也,仪正而景正。君者盘也,民者水也,盘圆而水圆。君者盂②也,盂方而水方。君射则臣决③。楚庄王好细腰,故朝有饿人。故曰:闻修身,未尝闻为国也。 
 
【注释】
 
① 仪:指日晷,用日影量度时间的仪器。
 
② 盂:盛水的器皿。
 
③ 决:扳指,古代射箭时用来钩弦的象骨指套。
 
【翻译】
 
请问君主怎样治理国家?答:只听过君主要修养自身,没有听过怎样治理国家。君主是日晷仪,人民是影子,日晷仪摆放得正,影子就会正。君主是盆,人民是水,盆是圆的,水就是圆的。君主是盂,盂是方形的,水就是方形的。君主喜欢射箭,臣子就会套上射箭用的决。楚庄王喜欢细腰的人,所以朝廷中就有挨饿的人。所以说:只听过君主要修养自身,没有听过怎样治理国家。
 
【解读】
 
荀子说治国的根本,在于修身。在上位者,人格修养是最重要的。所以一个人无论如何能干,如果人格修养有问题,是不宜在上位的。